These General Terms and Conditions ("Terms") were last updated on June 17th, 2024.
Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen („AGB“) wurden zuletzt am 17. Juni 2024 aktualisiert.
Please review these Terms carefully as they serve as an enforceable contract between us and contain important information about your legal rights, remedies, and obligations.
Bitte lies diese Bedingungen sorgfältig durch, da ein verbindlicher Vertrag zwischen uns hergestellt wird und wichtige Informationen über deine gesetzlichen Rechte, und Pflichten enthalten sind. Es handelt sich hier um eine Service- Übersetzung auf deutsch, die englische Version ist verbindlich.
1.1 Binding Agreement
1.1 Verbindliche Vereinbarung
You agree that by registering, accessing, or using our Services, you are agreeing to enter into a legally binding contract with Codes of Life LLC. If you do not agree to these Terms, do not register, access, or otherwise use any of our Services.
Du erklärst dich damit einverstanden, dass du durch deine Registrierung, den Zugriff auf oder die Nutzung unserer Dienste einen rechtsverbindlichen Vertrag mit Codes of Life LLC eingehst. Wenn du diesen Bedingungen nicht zustimmst, registriere dich nicht und nutze unsere Angebote und unsere Dienste nicht.
Any version of these Terms in a language other than English is provided for convenience and you understand and agree that the English language will control if there is any conflict.
Jede andere Version dieser AGB in einer anderen Sprache als englisch wird nur für dein leichteres Verständnis bereitgestellt. Mit der Nutzung unserer Angebote verstehst du und stimmst du zu, dass die englische Sprache verbindlich ist und in Falle eines Konfliktes zur Anwendung kommt.
These Terms (including any agreements and policies linked from these Terms) constitute the entire agreement between you and us. If any part of these Terms is found to be invalid or unenforceable by applicable law, then that provision will be deemed superseded by a valid, enforceable provision that most closely matches the intent of the original provision and the remainder of these Terms will continue in effect.
Diese Bedingungen (einschließlich aller Vereinbarungen und Richtlinien, die mit diesen Bedingungen verknüpft sind) stellt eine Gesamtvereinbarung zwischen dir und uns dar.
Sollte sich herausstellen, dass ein Teil dieser Bedingungen nach geltendem Recht ungültig oder nicht durchsetzbar ist, gilt diese Bestimmung als durch eine gültige, durchsetzbare Bestimmung ersetzt, die der Absicht der ursprünglichen Bestimmung am nächsten kommt, und der Rest dieser Bedingungen bleibt weiterhin in Kraft.
1.2 Disclaimers
1.2 Haftungsausschluss
It may happen that our platform is down, either for planned maintenance or because something goes down with the site. It may also happen that we encounter security issues. These are just examples. You accept that services and their content are provided on an “as is” and “as available” basis. Codes of Life LLC makes no representations or warranties about the suitability, reliability, availability, timeliness, security, lack of errors, or accuracy of the Services or their content, and expressly disclaim any warranties or conditions (express or implied), including implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, title, and non-infringement. Codes of Life LLC makes no warranty that you will obtain specific results from use of the Services. Your use of the Services (including any content) is entirely at your own risk. Some jurisdictions don’t allow the exclusion of implied warranties, so some of the above exclusions may not apply to you.
Es kann vorkommen, dass unsere Plattform nicht verfügbar ist, sei es wegen geplanter Wartungsarbeiten oder weil ein Fehler auf der Website auftritt. Dies kann auch Aufgrund von Sicherheits-Problemen auftreten. Dies sind nur Beispiele. Du akzeptierst, dass Dienste und deren Inhalte „wie gesehen“ und „wie verfügbar“ bereitgestellt werden. Codes of Life LLC gibt keine Zusicherungen oder Gewährleistungen hinsichtlich der Eignung, Zuverlässigkeit, Verfügbarkeit, Aktualität, Sicherheit, Fehlerfreiheit oder Genauigkeit der Dienste oder ihrer Inhalte und lehnt ausdrücklich jegliche Gewährleistungen oder Bedingungen (ausdrücklich oder stillschweigend), einschließlich stillschweigender Gewährleistungen, ab hinsichtlich Marktgängigkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck, Titel und Nichtverletzung. Codes of Life LLC übernimmt keine Garantie dafür, dass du durch die Nutzung der Dienste bestimmte Ergebnisse erzielst. Die Nutzung der Dienste (einschließlich aller Inhalte) erfolgt ausschließlich auf dein eigenes Risiko. In einigen Gerichtsbarkeiten ist der Ausschluss stillschweigender Gewährleistungen nicht zulässig, sodass einige der oben genannten Ausschlüsse möglicherweise nicht auf dich zutreffen.
We may decide to cease making available certain features of the Services at any time and for any reason. Under no circumstances will Codes of Life LLC be held liable for any damages due to such interruptions or lack of availability of such features.
Wir können jederzeit und aus beliebigem Grund beschließen, die Bereitstellung bestimmter (kostenfreier) Funktionen der Dienste einzustellen. Unter keinen Umständen kann Codes of Life LLC für Schäden aufgrund solcher Unterbrechungen oder mangelnder Verfügbarkeit solcher Funktionen haftbar gemacht werden.
We are not responsible for delay or failure of our performance of any of the Services caused by events beyond our reasonable control, like an act of war, hostility, or sabotage; natural disaster; electrical, internet, or telecommunication outage; or government restrictions.
Wir sind nicht verantwortlich für Verzögerungen oder Ausfälle unserer Leistungserbringung, die durch Ereignisse verursacht werden, die außerhalb unserer angemessenen Kontrolle liegen, wie z. B. Kriegshandlungen, Feindseligkeiten oder Sabotage; Naturkatastrophe; Strom-, Internet- oder Telekommunikationsausfall; oder staatliche Beschränkungen.
1.3 Limitation of Liability
1.3 Haftungsbeschränkung
There are risks while using information of our Services and try it for yourself, for example, if you access health and wellness content, and you injure yourself. You fully accept these risks and you agree that you will have no recourse to seek damages against even if you suffer loss or damage from using our platform and Services. To the extent permitted by law, Codes of Life LLC will not be liable for any indirect, incidental, punitive, or consequential damages (including loss of data, revenue, profits, or business opportunities, or personal injury or death), whether arising in contract, warranty, tort, product liability, or otherwise, and even if we’ve been advised of the possibility of damages in advance. Our liability to you or any third parties under any circumstance is limited to the greater of $100 USD or the amount you have paid us in the 12 months before the event giving rise to your claims. Some jurisdictions don’t allow the exclusion or limitation of liability for consequential or incidental damages, so some of the above may not apply to you.
Wenn du unsere Inhalte für dich nutzt und die Empfehlungen ausprobierst, birgt das Risiken, beispielsweise wenn du auf Gesundheits- und Wellnessinhalte zugreifst und dir dabei dabei schadest. Du akzeptierst diese Risiken voll und ganz und stimmst zu, dass du keinen Anspruch auf Schadensersatz hast, selbst wenn dir durch die Nutzung unserer Plattform und Dienste Verluste oder Schäden entstehen. Soweit gesetzlich zulässig, haftet Codes of Life LLC nicht für indirekte, zufällige, strafende oder Folgeschäden (einschließlich Verlust von Daten, Einnahmen, Gewinnen oder Geschäftsmöglichkeiten oder Personenschäden oder Tod), unabhängig davon, ob dir Vertrags-, Gewährleistungs-, Delikts-, Produkthaftungs- oder sonstigem Schadensersatz entstehen und selbst wenn wir im Voraus auf die Möglichkeit von Schäden hingewiesen wurden. Unsere Haftung dir oder Dritten gegenüber ist unter allen Umständen auf 100 USD oder den Betrag beschränkt, den du uns in den 12 Monaten vor dem Ereignis, das Ihren Anspruch begründet, gezahlt hast, je nachdem, welcher Betrag höher ist. In einigen Gerichtsbarkeiten ist der Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung für Folge- oder Nebenschäden nicht zulässig, sodass einige der oben genannten Punkte möglicherweise nicht auf dich zutreffen.
1.4 Indemnification
1.4 Schadensersatz
If Codes of Life LLC gets sued based on your behavior, we may exercise legal recourse against you. You agree to indemnify, defend (if we so request), and hold harmless Codes of Life LLC, from an against any third-party claims, demands, losses, damages, or expenses (including reasonable attorney fees) arising from: (a) the content you post or submit; (b) your use of the Services; (c) your violation of these Terms; or (d) your violation of any rights of a third party. Your indemnification obligation will survive the termination of these General Terms and your use of the Services.
Wenn die Codes of Life LLC aufgrund deines Verhaltens verklagt wird, können wir rechtliche Schritte gegen dich einleiten. Du erklärst dich damit einverstanden, Codes of Life LLC von jeglichen Ansprüchen, Forderungen, Verlusten, Schäden oder Ausgaben Dritter (einschließlich angemessener Anwaltskosten) freizustellen, zu verteidigen (sofern wir dies verlangen) und schadlos zu halten, die sich aus Folgendem ergeben: (a) die Inhalte, die du veröffentlichst oder übermittelst; (b) Deine Nutzung der Dienste; (c) Dein Verstoß gegen diese Bedingungen; oder (d) Deine Verletzung von Rechten Dritter. Ihre Entschädigungsverpflichtung bleibt auch nach der Beendigung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen und deiner Nutzung unserer Dienste bestehen.
1.5 Governing Law and Jurisdiction
1.5 Anwendbares Recht und Gerichtsstand
You are contracting with Codes of Life LLC and these Terms are governed by the laws of the State of Florida, USA without reference to its choice or conflicts of law principles. In cases where the “Dispute Resolution” section below doesn’t apply to you, you consent to the exclusive jurisdiction and venue of federal and state courts in Oakland Park, Florida, USA.
Du schließt einen Vertrag mit Codes of Life LLC ab und diese Bedingungen unterliegen den Gesetzen des Bundesstaates Florida, USA, ohne Bezugnahme auf dessen Wahl- oder Kollisionsrechtsprinzipien. In Fällen, in denen der Abschnitt „Streitbeilegung“ unten nicht auf dich zutrifft, stimmst du der ausschließlichen Zuständigkeit und dem Gerichtsstand der Bundes- und Landesgerichte in Oakland Park, Florida, USA, zu.
1.6 Legal Actions and Notices
1.6 Rechtliche Schritte und Mitteilungen
No action, regardless of form, arising out of or relating to this Agreement may be brought by either party more than one year after the cause of action has accrued, except where this limitation cannot be imposed by law.
Keine der Parteien darf mehr als ein Jahr nach Entstehung einer Unstimmigkeit aus oder im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung einreichen, es sei denn, diese Beschränkung kann gesetzlich nicht gehalten werden.
Any notice or other communication to be given hereunder will be in writing and given by registered or certified mail return receipt requested, or email to Codes of Life LLC , 2880W Oakland Park Blvd, Suite 225C 225C, 33311 Oakland Park, Florida, USA.
Alle Mitteilungen oder sonstigen Mitteilungen im Rahmen dieser Vereinbarung erfolgen schriftlich und per Einschreiben oder Einschreiben mit Rückschein oder per E-Mail an Codes of Life LLC, 2880W Oakland Park Blvd, Suite 225C 225C, 33311 Oakland Park, Florida, USA.
1.7 Relationship Between Us
1.7 Beziehung zwischen uns
You and we agree that no joint venture, partnership, employment, contractor, or agency relationship exists between us.
Du und wir vereinbaren, dass zwischen uns kein Joint Venture, keine Partnerschaft, kein Arbeitsverhältnis, kein Auftragnehmer- oder Agenturverhältnis besteht.
1.8 No Assignment
1.8 Keine Abtretung
You may not assign or transfer these Terms (or the rights and licenses granted under them). For example, if you registered an account as an employee of a company, your account cannot be transferred to another employee. We may assign these Terms (or the rights and licenses granted under them) to another company or person without restriction. Nothing in these Terms confers any right, benefit, or remedy on any third-party person or entity. You agree that your account is non-transferable and that all rights to your account and other rights under these Terms terminate upon your death.
Du darfst diese Bedingungen (oder die darin gewährten Rechte und Lizenzen) nicht abtreten oder übertragen. Wenn du beispielsweise als Mitarbeiter eines Unternehmens ein Konto registriert hast, kann dein Konto nicht auf einen anderen Mitarbeiter übertragen werden. Wir können diese Bedingungen (oder die darin gewährten Rechte und Lizenzen) ohne Einschränkung an ein anderes Unternehmen oder eine andere Person abtreten. Nichts in diesen Bedingungen verleiht Dritten, natürlichen oder juristischen Personen Rechte, Vorteile oder Rechtsbehelfe. Du erklärst dich damit einverstanden, dass dein Konto nicht übertragbar ist und dass alle Rechte an deinem Konto und andere Rechte gemäß diesen Bedingungen mit deinem Tod erlöschen.
2.1 Dispute Resolution Overview
2.1 Übersicht über die Streitbeilegung
Codes of Life LLC is committed to using its best efforts to resolve disputes with its users, without the need for a formal legal claim to be filed. If an issue arises between us, you and Codes of Life LLC agree to first work diligently and in good faith to reach a resolution that’s fair and equitable to both sides using the mandatory informal dispute resolution process described below. On occasion, a third party may be necessary to help resolve our dispute. This Dispute Resolution Agreement limits how these disputes can be resolved.
Codes of Life LLC verpflichtet sich, sein Bestes zu tun, um Streitigkeiten mit seinen Nutzern beizulegen, ohne dass ein formeller Rechtsanspruch geltend gemacht werden muss. Wenn zwischen uns ein Problem auftritt, vereinbarst du und Codes of Life LLC, zunächst sorgfältig und in guter Absicht daran zu arbeiten, eine Lösung zu finden, die für beide Seiten fair und gerecht ist, und zwar unter Verwendung des unten beschriebenen obligatorischen informellen Streitbeilegungsverfahrens. Gelegentlich kann es erforderlich sein, dass ein Dritter zur Beilegung unserer Streitigkeit beiträgt. Diese Streitbeilegungsvereinbarung zeigt die Art und Weise, wie diese Streitigkeiten beigelegt werden.
YOU AND CODES OF LIFE LLC AGREE THAT ANY AND ALL DISPUTES, CLAIMS, OR CONTROVERSIES ARISING OUT OF OR RELATING TO THESE TERMS OR THE APPLICABILITY, BREACH, TERMINATION, VALIDITY, ENFORCEMENT, OR INTERPRETATION OF THEM, OR TO THE USE OF THE SERVICES OR COMMUNICATIONS WITH CODES OF LIFE LLC (COLLECTIVELY, “DISPUTES”) THAT ARE NOT RESOLVED INFORMALLY MUST BE ADDRESSED SOLELY IN SMALL CLAIMS COURT AND AGREE TO WAIVE THE RIGHT TO A JURY TRIAL AND TO FILE A CASE IN ANY OTHER COURT.
DU UND CODES OF LIFE LLC STIMMEN ZU, DASS SÄMTLICHE STREITIGKEITEN, ANSPRÜCHE ODER KONTROVERVERSEN, DIE SICH AUS DIESEN BEDINGUNGEN ODER DER ANWENDBARKEIT, VERLETZUNG, KÜNDIGUNG, GÜLTIGKEIT, DURCHSETZUNG ODER AUSLEGUNG DIESER ODER DER NUTZUNG DER DIENSTLEISTUNGEN ODER IM ZUSAMMENHANG MIT IHNEN ERGEBEN KOMMUNIKATIONEN MIT CODES OF LIFE LLC (GEMEINSAM „STREITIGKEITEN“), DIE NICHT INFORMELL BEIGELEGT WERDEN, DÜRFEN AUSSCHLIESSLICH VOR DEM GERICHT FÜR „KLEINE KLAGEN“ GERICHTET WERDEN UND VERZICHTEN AUF DAS RECHT AUF EIN SCHWURGERICHTSVERFAHREN UND DIE EINREICHUNG EINES FALLS BEI JEDEM ANDEREN GERICHT.
You and Codes of Life LLC agree that this Dispute Resolution Agreement applies to each of us as well as all of our respective agents, attorneys, contractors, subcontractors, service providers, employees, and all others acting for, or on behalf of, you and Codes of Life LLC.
Du und Codes of Life LLC stimmen zu, dass diese Streitbeilegungsvereinbarung für jeden von uns, sowie für alle unsere jeweiligen Vertreter, Anwälte, Auftragnehmer, Subunternehmer, Dienstleister, Mitarbeiter und alle anderen gilt, die für dich oder im Namen von dir handeln oder im Namen von Codes of Life LLC.
2.2 Mandatory Informal Dispute Resolution Process
2.2 Obligatorisches informelles Streitbeilegungsverfahren
Before filing a claim against each other, you and Codes of Life LLC must first participate in the informal dispute resolution process described below.
Bevor du oder Codes of Life LLC eine Klage gegeneinander einreichen, musst du und Codes of Life
The claimant shall send to the party a short, written statement (“Claim Statement”) with their full name, mailing address, and email address explaining: (1) the details of the Dispute; and (2) make a proposal for resolving it (including any money being claimed and how it was calculated).
Der Kläger sendet der Partei eine kurze schriftliche Erklärung („Anspruchserklärung“) mit seinem vollständigen Namen, seiner Postanschrift und seiner E-Mail-Adresse, in der er Folgendes erläutert: (1) die Einzelheiten der Streitigkeit; und (2) einen Lösungsvorschlag unterbreitet (einschließlich aller geforderten Gelder und deren Berechnung).
When either party receives a Claim Statement, the parties shall attempt in good faith to resolve it informally. In the event the parties are unable to resolve the dispute within 60 days from receipt of Claim Statement, each party has the right to initiate a formal claim against the other in Florida court.
Wenn eine der Parteien eine Anspruchserklärung erhält, werden die Parteien nach bestem Wissen und Gewissen versuchen, die Angelegenheit informell zu klären. Falls es den Parteien nicht gelingt, den Streit innerhalb von 60 Tagen nach Erhalt der Anspruchserklärung beizulegen, hat jede Partei das Recht, vor einem Gericht in Florida eine formelle Klage gegen die andere einzureichen.
Failure to complete this process is a material breach of the Terms, and no court shall have jurisdiction to hear or resolve any Disputes between you and Codes of Life LLC.
Das Nichtabschließen dieses Prozesses stellt einen wesentlichen Verstoß gegen die Bedingungen dar und damit ist kein Gericht für die Anhörung oder Beilegung von Streitigkeiten zwischen Ihnen und Codes of Life LLC zuständig.
2.3 Fees and Costs
2.3 Gebühren und Kosten
You and Codes of Life LLC agree that each party will bear its own costs and attorneys’ fees in the event of a dispute, provided, however, that either party may recover fees and costs to the extent permitted by applicable law.
Du und Codes of Life LLC vereinbaren, dass jede Partei im Streitfall ihre eigenen Kosten und Anwaltsgebühren trägt, jedoch mit der Maßgabe, dass jede Partei Gebühren und Kosten im gesetzlich zulässigen Umfang zurückfordern kann.
3. Payment conditions
3. Zahlungsbedingungen
3.1. Payments for services are due immediately via the available payment options.
3.1. Zahlungen für Dienstleistungen sind über die zur Verfügung stehenden Zahlungsmöglichkeiten sofort fällig.
3.2. Prices are determined by the price listed at the time of ordering. The prices listed on the price information include the value added tax.
3.2. Die Preise richten sich nach dem zum Zeitpunkt der Bestellung angegebenen Preis. Die in der Preisauskunft aufgeführten Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer (falls gegeben).
4. Delivery conditions
4. Lieferbedingungen
Digital goods will be sent to the customers email address, made available at our member platform or to download.
Digitale Waren werden an die E-Mail-Adresse des Kunden gesendet, auf unserer Mitgliederplattform zur Verfügung gestellt oder zum Download bereitgestellt.
5. Offline-Events
5. Offline-Events
If the customer purchases a ticket to an offline event, the following provisions apply:
In the event of compelling organizational or economic reasons for which the organizer is not responsible, the organizer reserves the right to cancel an event. In this case, the organizer will inform the customer immediately and rebook the tickets for a subsequent event. Cancellation costs against which the participant could have insured themselves (ticket insurance, travel cancellation insurance, etc.) will not be reimbursed under any circumstances.
In the event of a force majeure or official cancellation of the event, liability on the part of the organizer is excluded.
Liability for cancellation or rebooking fees for means of transport or accommodation costs booked by the customer is excluded.
Erwirbt der Kunde ein Ticket für eine Offline-Veranstaltung, gelten folgende Bestimmungen:
Bei Vorliegen zwingender organisatorischer oder wirtschaftlicher Gründe, die der Veranstalter nicht zu verantworten hat, behält sich der Veranstalter vor, eine Veranstaltung abzusagen. In diesem Fall wird der Veranstalter den Kunden unverzüglich informieren und die Tickets auf eine Folgeveranstaltung umbuchen. Stornokosten, gegen die sich der Teilnehmer hätte versichern können (Ticketversicherung, Reiserücktrittsversicherung etc.), werden in keinem Fall erstattet.
Im Falle höherer Gewalt oder behördlicher Absage der Veranstaltung ist eine Haftung des Veranstalters ausgeschlossen.
Eine Haftung für Storno- oder Umbuchungsgebühren für vom Kunden gebuchte Transportmittel oder Übernachtungskosten ist ausgeschlossen.
6. Confidentiality
6. Vertraulichkeit
All information, concepts, content, know-how and other confidential materials (“Confidential Information”) exchanged or disclosed under this Agreement and our Products are strictly confidential.
Alle Informationen, Konzepte, Inhalte, Know-how und anderen vertraulichen Materialien („vertrauliche Informationen“), die im Rahmen dieser Vereinbarung und unserer Produkte ausgetauscht oder offengelegt werden, sind streng vertraulich.
6.1. The Customer undertakes to treat the Confidential Information as strictly confidential and not to disclose it to third parties, whether directly or indirectly, in whole or in part, without our prior written consent.
6.1. Der Kunde verpflichtet sich, die vertraulichen Informationen streng vertraulich zu behandeln und sie ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung weder direkt noch indirekt, ganz oder teilweise, an Dritte weiterzugeben.
6.2. The Confidential Information may be used solely for the purpose of this Agreement and may not be used for personal gain, resale or use in your own products or services.
6.2. Die vertraulichen Informationen dürfen ausschließlich für die Zwecke dieser Vereinbarung verwendet werden und dürfen nicht zum persönlichen Vorteil, zum Weiterverkauf oder zur Verwendung in deinen eigenen Produkten oder Dienstleistungen verwendet werden.
6.3. The confidentiality obligations will survive any termination of this Agreement. The customer is further obliged to keep the confidential information secret and to prevent its disclosure or use.
6.3. Die Vertraulichkeitsverpflichtungen bleiben auch nach Beendigung dieser Vereinbarung bestehen. Der Kunde ist ferner verpflichtet, die vertraulichen Informationen geheim zu halten und deren Offenlegung oder Nutzung zu verhindern.
6.4. If the confidentiality obligations are breached, the customer is obliged to reimburse us for the damage incurred and is liable for all resulting consequences.
6.4. Bei Verstößen gegen die Geheimhaltungspflicht ist der Kunde zum Ersatz des uns entstandenen Schadens verpflichtet und haftet für alle daraus entstehenden Folgen.
6.5. This confidentiality clause will remain effective and binding even after the termination or expiration of this Agreement.
6.5. Diese Vertraulichkeitsklausel bleibt auch nach Beendigung oder Ablauf dieser Vereinbarung wirksam und verbindlich.
6.6. The confidentiality obligations do not apply to information that is already publicly known at the time of disclosure, that is verifiably developed independently by you, or that later becomes publicly known through a legitimate means without breach of this Agreement.
6.6. Die Vertraulichkeitsverpflichtungen gelten nicht für Informationen, die zum Zeitpunkt der Offenlegung bereits öffentlich bekannt waren, die nachweislich von Ihnen unabhängig entwickelt wurden oder die später auf legitime Weise ohne Verstoß gegen diese Vereinbarung öffentlich bekannt wurden.
7. Urheberrecht
The files and documents may only be accessed (downloaded), printed out and used by you as our customer. Downloading and printing files is only permitted within this framework.
Die Dateien und Dokumente dürfen nur von dir als unserem Kunden eingesehen (heruntergeladen), ausgedruckt und genutzt werden. Das Herunterladen und Ausdrucken von Dateien ist nur in diesem Rahmen gestattet.
7.1 Otherwise, all usage rights to the files and documents remain reserved. This means that the customer does not receive any additional terms and conditions. Therefore, in particular, the production of copies of files or printouts for third parties, the passing on or forwarding of files to third parties or the other use for purposes other than your own study purposes, whether paid or free of charge, requires our express prior written consent, even after the collaboration has ended.
7.1 Im Übrigen bleiben alle Nutzungsrechte an den Dateien und Dokumenten vorbehalten. Dies bedeutet, dass der Kunde keine zusätzlichen Geschäftsbedingungen erhält. Daher bedarf insbesondere die Anfertigung von Kopien von Dateien oder Ausdrucken für Dritte, die Weitergabe oder Weitergabe von Dateien an Dritte oder die sonstige Nutzung zu anderen als Ihren eigenen Studienzwecken, sei es entgeltlich oder unentgeltlich, unserer ausdrücklichen Zustimmung auch nach Beendigung der Zusammenarbeit eine vorherige schriftliche Einwilligung.
7.2 Full or partial commercial use is excluded. The brands and logos listed enjoy copyright and trademark protection.
7.2 Eine kommerzielle Nutzung ganz oder teilweise ist ausgeschlossen. Die aufgeführten Marken und Logos genießen Urheber- und Markenschutz.
7.3 The use of our trademarks and logos is not permitted without our express prior written consent.
7.3 Die Verwendung unserer Marken und Logos ist ohne unsere ausdrückliche vorherige schriftliche Zustimmung nicht gestattet.
Codes of Life Application
Special Provisions for the Chart Generator
Codes of Life-Anwendung
Besondere Bestimmungen für den Chart-Generator
The application is used to create charts and analyzes based on birth times and astrological calculation of planet positions using our own additional analyses.
Mit der Anwendung werden Charts und -Analysen auf der Grundlage von Geburtszeiten und astrologischen Berechnungen von Planetenpositionen unter Verwendung eigener zusätzlicher Analysen erstellt
Our data is hosted on a European server in a professional data center. Regarding availability, data security and warranty, the general terms and conditions of the respective data center or provider apply (currently www.hetzner.de).
Furthermore, there are no obligations towards the user regarding the availability of the Codes of Life Application.
Unsere Daten werden auf einem europäischen Server in einem professionellen Rechenzentrum gehostet. Bezüglich Verfügbarkeit, Datensicherheit und Gewährleistung gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des jeweiligen Rechenzentrums bzw. Anbieters (aktuell www.hetzner.de).
Darüber hinaus bestehen gegenüber dem Nutzer keine Verpflichtungen hinsichtlich der Verfügbarkeit der Codes of Life-Anwendung.
8. Copyright
8. Urheberrecht
The user acknowledges all copyrights of codes of life to calculation algorithms, texts, forms of representation, analysis methods, etc.
Texts and graphics from codes of life may be used in extracts according to the “creative commons” principle (e.g. on a website) if they remain unchanged and Codes of Life is stated as the author.
PDF files generated with codes of life may also be used and distributed as long as they remain unchanged.
It is expressly prohibited to create, distribute or sell any other written analysis or other products that uses Codes of Life text or graphics.
Der Nutzer erkennt sämtliche Urheberrechte von codes of life an Berechnungsalgorithmen, Texten, Darstellungsformen, Analysemethoden etc. an.
Texte und Grafiken aus Codes of Life dürfen nach dem „Creative Commons“-Prinzip (z. B. auf einer Website) auszugsweise verwendet werden, wenn sie unverändert bleiben und Codes of Life als Urheber angegeben wird.
Mit Codes of Life generierte PDF-Dateien dürfen ebenfalls genutzt und weitergegeben werden, solange sie unverändert bleiben.
Es ist ausdrücklich untersagt, andere schriftliche Analysen oder andere Produkte zu erstellen, zu verbreiten oder zu verkaufen, die Texte oder Grafiken von Codes of Life verwenden.
9. Usage
9. Nutzung
The user is only authorized to use the services of Codes of Life.com personally. The user is expressly prohibited from passing on the access data for his user account to third parties or from enabling or permitting the use of Codes of Life by third parties. If the user violates these provisions, he is fully liable to pay compensation to Codes of Life. Violation of this provision may also result in the immediate deactivation of the account.
Der Nutzer ist nur berechtigt, die Dienste von Codes of Life.com persönlich zu nutzen. Dem Nutzer ist es ausdrücklich untersagt, die Zugangsdaten zu deinem Account an Dritte weiterzugeben oder die Nutzung von Codes of Life durch Dritte zu ermöglichen oder zu gestatten. Verstößt der Nutzer gegen diese Bestimmungen, ist er gegenüber Codes of Life in vollem Umfang schadensersatzpflichtig. Ein Verstoß gegen diese Bestimmung kann auch die sofortige Sperrung des Accounts zur Folge haben.
The Codes of Life basic-account is currently available to the user for an unlimited period of time and free of charge. Codes of Life reserves the right to change the unlimited or free use at a later date and after prior notice. The user has no legal right to free and unlimited use of Codes of Life. Accounts that are not used or logged into for a period of 12 months will be automatically deleted.
Das Codes of Life-Basic-Account steht dem Nutzer derzeit zeitlich unbegrenzt und kostenlos zur Verfügung. Codes of Life behält sich das Recht vor, die unbegrenzte oder kostenlose Nutzung zu einem späteren Zeitpunkt und nach vorheriger Ankündigung zu ändern. Der Nutzer hat keinen Rechtsanspruch auf kostenlose und unbegrenzte Nutzung von Codes of Life. Accounts, die über einen Zeitraum von 12 Monaten nicht verwendet werden (kein Log-In), werden automatisch von unserem System gelöscht.
10. Rights and Responsibilities of Codes of Life
10. Rechte und Pflichten der Codes of Life
Codes of Life undertakes to create regular data backups and to ensure secure data transmission between user and server in the https standard and not to pass on the data in whole or in part to third parties or to use it in any other way.
Codes of Life assumes no liability for data loss or data breaches arising from circumstances beyond its control (e.g. unlawful "hacking" by third parties).
Codes of Life verpflichtet sich, regelmäßige Datensicherungen zu erstellen und eine sichere Datenübertragung zwischen Nutzer und Server im https-Standard zu gewährleisten und die Daten weder ganz noch teilweise an Dritte weiterzugeben oder in sonstiger Weise zu nutzen.
Codes of Life übernimmt keine Haftung für Datenverluste oder Datenschutzverletzungen, die auf Umständen beruhen, die außerhalb seiner Kontrolle liegen (z. B. rechtswidriges „Hacken“ durch Dritte).
Planned maintenance work on the server that results in a loss of availability for at least 4 hours will be announced by Codes of Life at least 24 hours in advance on the Codes of Life homepage.
Geplante Wartungsarbeiten am Server, die zu einem Ausfall der Verfügbarkeit für mindestens 4 Stunden führen, werden von Codes of Life mindestens 24 Stunden im Voraus auf der Codes of Life-Homepage bekannt gegeben.
11. Period of use
11. Nutzungsdauer
The use of Codes of Life in basic mode is free of charge and unlimited in time until revoked. Additional functional extensions that can be booked will be granted for the period specified in the relevant order/invoice. The use of Codes of Life is an automatically extending subscription. We will inform you in a timely manner before the renewal of your subscription. If the amount of the usage fees changes, this will be announced at least 30 days before the new usage fees come into force.
Die Nutzung von Codes of Life ist bis auf Widerruf kostenfrei und zeitlich unbegrenzt. Zusätzlich buchbare Pakete werden für den in der jeweiligen Bestellung/Rechnung genannten Zeitraum freigegeben. Die Nutzung von Codes of Life stellt ein automatisch verlängerndes Abonnement dar. Wir informieren dich rechtzeitig vor der Erneuerung deines Abos. Sollte sich die Höhe der Nutzungsgebühren ändern, wird dies mindestens 30 Tage vor Inkrafttreten der neuen Nutzungsgebühren bekannt gegeben.
12. Account Upgrade
12. Konto-Upgrade
If a user wants to upgrade to a higher account during a usage period, a portion of a larger whole amount will be credited to him for the unused period of the previous account.
Möchte ein Nutzer während eines Nutzungszeitraums zusätzliche Pakete upgraden, wird ihm für den ungenutzten Zeitraum des bisherigen Accounts der bereits gezahlte Betrag gutgeschrieben.
13. Paid download of analyses
13. Kostenpflichtiger Download von Analysen
In Codes of Life, users have the option of creating paid analyses as a PDF file. These services are not included in the account contributions. The price for each download is listed in a dialog box and is paid by the user in advance. This means a binding purchase is made. Purchases made in error, e.g. in the case of creation based on incorrect data, are the responsibility of the user. A new download of an analysis is only possible free of charge if the date of birth (day) of the respective client remains the same.
In Codes of Life haben Nutzer die Möglichkeit, kostenpflichtige Analysen als PDF-Datei zu erstellen. Diese Leistungen sind nicht in den Abos enthalten. Der Preis für jeden Download wird in einem Dialogfenster angezeigt und ist vom Nutzer im Voraus zu bezahlen. Damit kommt ein verbindlicher Kauf zustande. Irrtümlich getätigte Käufe, z.B. Im Falle einer Erstellung aufgrund fehlerhafter Daten liegt die Verantwortung beim Nutzer. Ein erneuter Download einer Analyse ist nur dann kostenfrei möglich, wenn das Geburtsdatum (Tag) des jeweiligen Kunden gleich bleibt.
14. Academy library
14. Ausbildungsbereich
The videos in the academy library are available to the user included in their individual abonnement as soon as they have been purchased and only during the subscription time. The videos in the media library are protected by copyright and are only intended for personal viewing by the user. Any presentation, reproduction or other making available to third parties is prohibited.
Die Videos im Ausbildungsbereich stehen dem Nutzer bereits nach dem Kauf seines Abos für die Zeit des Abonnements zur Verfügung. Die Videos in der Mediathek sind urheberrechtlich geschützt und nur zur persönlichen Betrachtung durch den Nutzer bestimmt. Eine Vorführung, Vervielfältigung oder sonstige Zugänglichmachung an Dritte ist untersagt.
Right of withdrawal | Widerrufsbelehrung
I acknowledge that according to our terms and conditions, we do not offer a statutory right of revocation. If you are dissatisfied, please contact us as described in section 2.1.
Ich habe zur Kenntnis genommen, dass wir laut unserer AGB keinen gesetzlichen Widerruf anbieten. Solltest du unzufrieden sein, wende dich bitte wie in Absatz 2.1 beschrieben an uns.
Codes of Life
Interaktionen